国税发[1995]168号 国家税务总局关于规范税务机构及税务人员职衔英文名称的通知

来源:税 屋 作者:税 屋 人气: 时间:1995-08-30
摘要:STATE ADMINISTRATION O FTAXATION OF THE PEOPLE’S REPUBLIC OF CHINA 简称 SAT局长 COMMISSIONER (MINISTER)副局长 DEPUTY COMMISSIONER (VICE MINISTER)总经济师 CHIEF ECONOMIST

国家税务总局关于规范税务机构及税务人员职衔英文名称的通知

           国税发[1995]168号        1995-08-30

各省、自治区、直辖市和计划单列市国家税务局,扬州培训中心、长春税务学院:

根据外交部办公厅《关于印发〈我国家机构有关人员职衔规范译法(英、法文)〉的通知》(外办发[1995]1号),税务机构及税务人员职衔英文规范译法如下:

一、中华人民共和国国家税务总局

STATE ADMINISTRATION O FTAXATION OF THE PEOPLE’S REPUBLIC OF CHINA 简称 SAT

局长 COMMISSIONER (MINISTER)

副局长 DEPUTY COMMISSIONER (VICE MINISTER)

总经济师 CHIEF ECONOMIST

总会计师 CHIEF ACCOUNTANT

办公厅 THE GENERAL OFFICE

主任 DIRECTOR - GENERAL OF THE GENERAL OFFICE

副主任 DEPUTY DIRECTOR - GENERAL OF THE GENERAL OFFICE

司长 DIRECTOR - GENERAL OF ADEPARTMENT

副司长 DEPUTY DIRECTOR - GENERAL OF A DEPARTMENT

处长 DIRECTOR OF A DIVISION

副处长 DEPUTY DIRECTOR OF A DIVISION

主任科员 PRINCIPAL STAFF MEMBER

副主任科员 SENIOR STAFF MEMBER

科员 STAFF MEMBER

办事员 CLERK

巡视员 COUNSEL

助理巡视员 ASSISTANT COUNSEL

调研员 CONSULTANT

助理调研员 ASSISTANT CONSULTANT

二、省及省以下国家税务局

某省国家税务局

××(省名)PROVINCIAL OFFICE, SAT

某自治区国家税务局

××(自治区名)AUTONOMOUS REGION OFFICE, SAT

某市国家税务局

××(市名)MUNICIPAL OFFICE, SAT

某县国家税务局

××(县名)COUNTY OFFICE, SAT

某区国家税务局

××(区名)DISTRICT OFFICE, SAT

局长 DIRECTOR

副局长 DEPUTY DIRECTOR

总经济师 CHIEF ECONOMIST

总会计师 CHIEF ACCOUNTANT

局长助理 ASSISTANT DIRECTOR

巡视员 COUNSEL

助理巡视员 ASSISTANT COUNSEL

调研员 CONSULTANT

助理调研员 ASSISTANT CONSULTANT

科长 SECTION CHIEF

副科长 DEPUTY SECTION CHIEF

股长 HEAD OF GROUP

副股长 DEPUTY HEAD OF GROUP

三、省、自治区、直辖市、县(市)、地区地方税务局(译法供参考)

LOCAL TAXATION BUREAU OF A PROVINCE, AUTONOMOUS REGION, MUNICIPALITYDIRECTLY UNDER STATECOUNCIL, COUNTY(MUNICIPALITY), OR A DISTRICT

局长 DIRECTOR

副局长 DEPUTY DIRECTOR

特此通知。

相关阅读

    无相关信息

版权声明:

出于传递更多信息之目的,本网除原创、整理之外所转载的内容,其相关阐述及结论并不代表本网观点、立场,政策法规来源以官方发布为准,政策法规引用及实务操作执行所产生的法律风险与本网无关!所有转载内容均注明来源和作者,如对转载、署名等有异议的媒体或个人可与本网(sfd2008@qq.com)联系,我们将在核实后及时进行相应处理。

排行
IPC证:蜀ICP备17025776号-2
2018-2021 zhuawawa.xin 税务之家